Une cuisine honnête, faite maison, avec ce que la terre et les saisons offrent ici —
au pied des Hautes-Fagnes, dans ce coin de Belgique
qu'on aime pour sa brume, son silence et ses saveurs franches.
Jill ouvre bientôt les portes de Tourbe.
D'ici là, on vous tient au courant.
— Jill
Eerlijke, huisgemaakte keuken met wat de streek en de seizoenen te bieden hebben —
aan de voet van de Hoge Venen, in dat stukje België
dat je kent om zijn nevel, zijn stilte en zijn onvervalste smaken.
Jill opent binnenkort de deuren van Tourbe.
We verwittigen je van zodra het zover is.
— Jill
Ehrliche, hausgemachte Küche — mit dem, was Erde und Jahreszeiten hier bieten,
am Fuß des Hohen Venns, in diesem Winkel Belgiens,
den wir für seinen Nebel, seine Stille und seine klaren Aromen lieben.
Jill öffnet bald die Türen von Tourbe.
Wir halten Sie auf dem Laufenden.
— Jill
Honest, homemade food — crafted from what the land and the seasons offer here,
at the foot of the Hautes-Fagnes, in that corner of Belgium
known for its mist, its silence, and its uncompromising flavours.
Jill is opening Tourbe soon.
We'll keep you in the loop.
— Jill